Poemas de Tiempo de cosecha Flavia Cosma Traducción de Luis Raúl Calvo Editorial Mirada Malva, Granada, 2019 Temprano, en la mañana
Grandes gotas de lluvia atraviesan indefinidamente la oscuridad, en el umbral del día. De vez en cuando, se escucha un auto buscando un espacio en la superficie brillante de la calle. Entristecida por lo ocurrido en la noche anterior, una mujer canta solamente un verso de una canción amarga; el pico sorprendido del pájaro agujerea la niebla. La herida abierta de la ciudad de París, llevará aún más tiempo para cerrarse. El blanco vacío
El blanco vacío entibiado por el sol ingresa rápidamente a la habitación. Desfalleciendo por el calor abrasador las plantas de geranios han crepitado en la ventana; sus hojas caen subyugadas por el deseo, las flores rojas y blancas, unidas, me acercan sus coronas saludándome.
El blanco vacío salta en mi regazo como un gato benevolente y mullido; me promete cuentos que yo no sabía que existían, sólo para sacarme desde la neblina, desde un estúpido sueño,
sin ningún rastro de sueños. Sin límites
Una vez más, la mano arruga la sábana de lino con la palma humeante, enferma de nostalgia. En ausencia del amor la cama se extiende exponencialmente.
Sin límites es mi sed, una cueva seca es el vacío de la vista, un nido de víboras es mi corazón; la sonrisa de la luna entre los abetos es solo un lejano recuerdo. Bajo el calor invasor del infierno dentro de nosotros, ninguna maldición ya no se desenreda. Vacío
Había tenido un corto sueño, lleno de señales: Éramos un grupo de personas que queríamos subir al sexto piso, en un antiguo ascensor de hierro para alcanzar el techo o al menos el piso del antiguo edificio, pintado con las letras de fuego " El pionero". * Pero una vez que habíamos llegado arriba no podíamos más saltar al vacío: alrededor de la jaula oxidada se extendía la nada.
Algunos, los más jóvenes, los más ágiles, habían saltado ya, pasando al otro lado.
* La antigua fábrica "El pionero", fuera de servicio, fue más tarde transformada en un club, allí en el año 2015 hubo un incendio devastador en el que decenas de jóvenes perdieron la vida.
| FLAVIA COSMA Poeta canadiense de origen rumano. Se graduó en ingeniería Eléctrica en el Instituto Politécnico de Bucarest, y en teatro en la Escuela de Artes de Bucarest. Es directora de la Residencia para Escritores y Artistas de Val-David, la provincia de Quebec, Canadá y del Festival Internacional de escritores y artistas de Val-David. Ha recibido numerosos premios de poesía y como productora independiente de documentales para televisión, directora y guionista. Publicó treinta y cuatro libros de poesía, una novela, un diario de viaje y seis libros para niños. Su trabajo forma parte de varias antologías en diversos países e idiomas. Entre los galardones recibidos destaca: Premio ALTA Richard Wilbur Poetry in Translation por su libro 47 Poems, fue nominada para el premio The Pushcart tres veces por fragmentos de sus poemarios en 2006 y 2008; los poemas Songs at the Aegean Sea fueron finalistas en el Canadian Aid Literary Award Contest en diciembre de 2007. Recibió el tercer premio en la competencia John Dryden Translation de 2007 por la traducción In The Arms of The Father, poemas propios (British Comparative Literature Association & British Literary Translation Centre). Su libro de poemas Leaves of a Diary fue aceptado en el marco de la Universidad de Toronto, Canadá, como material de estudio en la cátedra E. J. Pratt Canadian Literature en los años 2007-2008. Su libro de poesía Thus Spoke the Sea fue aceptado en el marco de la Universidad Towson, de Baltimore, Maryland, EEUU, como material de estudio para el año 2014, curso del profesor Alain Britt. Su libro de poesía The Latin Quarter, fue aceptado en el marco de la Universidad Towson de Baltimore, Maryland, EEUU, como material de estudio para los años 2016-2017—curso English 261 (Elements of Poetry) del profesor Alan Britt. Flavia Cosma fue ganadora del “Premio a la Excelencia por su contribución a enriquecer y promover la cultura rumana en el espacio europeo y en el mundo” en la XXIX Edición del Festival Lucian Blaga, Alba Sebes, Rumania 2009. Fue condecorada con Medalla de Oro en la III Edición del Festival Internacional de Poetas “Huari: Ventana Cultural del Ande”, organizado por la Casa del Poeta Peruano (CADELPO), Perú 2010, bajo la denominación “Miembro de Honor, con Medalla de Oro por ser una de las intelectuales y poetas que, en el ámbito internacional, ha mostrado una incansable labor de promoción cultural y docente”. recibió Medalla de Oro de parte de las Asociaciones Rumanas de la provincia de Quebec, Canadá, en el marco de 100 años de existencia de Rumania, (septiembre 2018). inauguró su exposición de fotografía Otoño en Val-David organizada por Arte en Palabra, el 22 de mayo de 2019 en el prestigioso "Centro Cultural Jorge Luis Borges" de Buenos Aires, Argentina. Esta exposición es parte de un ciclo de exhibiciones sobre Val-David, QC, realizada por Flavia Cosma en Argentina, ciclo que comenzó en marzo de 2018 con "Invierno en Val-David" en el marco de la Conferencia Internacional "Escritores sin Fronteras", organizada por el Municipio de la ciudad de Federación, provincia de Entre Ríos, Argentina, localidad donde la autora fue declarada Huésped distinguida y recibió el Diploma de Ciudadana Honorable de la ciudad. (El IV Encuentro Internacional de Escritores “Sin Fronteras” desarrollado en la Casa de Cultura Municipal de Federación, marzo de 2017). Flavia Cosma es miembro de la Liga de Poetas Canadienses, la Federación de Escritores de lengua inglesa de Quebec, la Asociación Británica de Literatura Comparada, la Unión de Escritores de Rumania, etc. Es Directora de la Residencia Internacional de Escritores y Artistas de Val David, Quebec, Canadá y del Festival Internacional de Escritores y Artistas de Val-David http://www.flaviacosma.com/Val_David.html |
CREACIÓN >